Szereplők: Magyarország, Poroszország őhatalmassága, Gilbird (?), Chibitalia, HRE, majd Olaszország és Németország.
Páros: Nincs.
Figyelmeztetés: Serpenyő Warning~
Összegzés: Ha sáros cipővel mész lopni oda, ahol Magyarország takarított fel, nincs kegyelem. Ezt Poroszország a saját kárán tanulta meg... Aztán az égbe távozott vödör visszatér bosszút állni, kár, hogy Feliciano nem tett semmit. Hát... megszívta.
***
Tovább>>
Magyarország sosem szerette igazán a
házimunkát, így amikor férje parancsára többedszerre kellett feltakarítania a
konyha előtti folyosószakaszt, dühös lett.
- Hányszor kell még elmondjam, hogy én már felmostam ott? – mutatott az említett részre.
- Hányszor kell még elmondjam, hogy én már felmostam ott? – mutatott az említett részre.
- De ott van egy folt! – gesztikulált
hevesen Ausztria. – Tudod jól, Elizabeth, hogy utálom, ha piszkos a lakás, és
ráadásul pont arra van a zongoraterem is! Ugye, Német-Római Császárság? – A fiú
bólogatott, habár fogalma sem volt, mit helyesel, éppen egy rakás papírt
írogatott alá.
- Viszont a folt attól van, hogy
ráléptél a koszos cipőddel a tiszta padlóra! Ugye így volt, Olaszország?
Chibitalia épp Magyarország egyik
ruháját viselte, büszkén illegette magát a tükör előtt, de amikor a nevét
hallotta, odatipegett.
- Miről van szó? – érdeklődte vékony
hangján. Magyarország rámosolygott és térdére támaszkodva lehajolt hozzá.
- Ita-chan, ugye, hogy Roderich lépett
a koszos cipőjével a frissen felmosott padlóra? – A (bár ezt kevesen tudták)
kisfiú gondolkodott egy darabig, majd megrázta a fejét.
- Um, nem Ausztria volt, hanem
Poroszország. Láttam, amikor ellopott egy serpenyőt a konyhából és amikor
kiment, átvágott a vizes padlón. – Magyarország először meghökkent, majd
szadista vigyor ült ki az arcára, ami nem is olvadt le, amíg cukrot adott a két
fiúcskának és szó nélkül újra felmosta az egész folyosót. Aztán kiöntötte a
vödörből a vizet és elindult porosz barátja háza felé.
Gilbert épp az elemelt palacsintasütőt
tisztogatta kertje közepén ücsörögve, néha borzadozva, amikor egy-egy barnás,
gyanúsan alvadt vérnek tűnő foltot kellett lesikálnia róla.
- Látod, Gilbird, nemsokára Lizi is
tökéletességemé lesz, amint rájön, mekkora bolond volt, hogy azt a tökkelütött
osztrák ficsúrt választotta hatalmasságom helyett! Ráadásul hamarosan... – Nem
derült ki, mi fog történni hamarosan, mert ideiglenes főhősünk felfigyelt
kedvenc madara riadt csiripelésére, és épp időben tekintett föl a serpenyő
tisztogatásából, hogy lássa az arca kellős közepébe repülő vödröt.
BANG!
Becsületére legyen mondva, kifeküdt, de
nem ájult el.
- Hogy lett egyszerre ennyi Gilbird a
fejem körül? – motyogta kissé kábultan, majd miután egyet kivéve (az volt az
igazi) mindet kipislogta a szeméből, felült.
- Mi-mit akarsz, Lizi? – kérdezte
rémülten, próbálva a háta mögé rejteni a bűnjelet (vagyis a lopott serpenyőt),
nem sok sikerrel.
- Megtorolni – jelentette ki a lány
gyanúsan higgadtan.
- Mit? – kérdezte értetlenül Gilbert.
- Egyrészt azt, hogy elloptad a
serpenyőmet, de a fő indok az – itt az arca elég vészjósló kifejezést öltött –
hogy ráléptél a frissen felmosott padlómra! – Elkezdte pörgetni az időközben
valahogy összeszedett, kissé horpadt vödröt, hogy ismét a porosz fejéhez vágja,
de a takarítóeszköz önállósítva magát kicsit előbb állt röppályára, mint ahogy
Erzsébet tervezte, fölfelé elzúgva hamarosan eltűnt a két, kevéssé értelmes
arckifejezéssel utána bámuló ország szeme elől. Még egy utolsó villanással
tudtukra adva, hogy egyszer majd ismét megjelenik itt a földön, végleg eltűnt a
sztratoszféra felső rétegeiben.
- Nem baj – mosolygott negédesen a
magyar lány, miközben felemelte a kezében tartott serpenyőt (hogy hogyan került
hozzá Poroszországtól, máig rejtély) – nem csak vödörrel lehet péppé verni
valakit.
Pár száz évvel később, a második
világháború kellős közepén Németország épp edzést tartott Olaszországnak, Japán
már megint ellógott.
- Katonák! – kiáltotta el magát.
- Csak én vagyok, Néme- akarom mondani
kapitány! – integetett a fiú. Ludwig megvakarta a fejét.
- Áh, rendben, kezdjük – utasította egy
szem beosztottját (aki mellesleg csapnivaló harcos volt). – Először is-
CSATT!
A férfi meglepetten és nem kicsit
dühösen nézett az őt félbeszakító és ezzel a saját halálos ítéletét aláíró...
vödörre? A szó szerint égből pottyant tárgy minden racionális törvénynek
ellentmondva egyenesen szövetségese fején landolt.
- Hera hera... Hera hera... – dülöngélt
a kissé kába olasz.
- Hé, jól vagy, Italien? – ordította
Németország, odacsalva az épp közelben sétálgató Magyarországot.
- Mi történt? – kérdezte kíváncsian.
Ludwig legyintett.
- Egy vödör esett a fejére, Mein Gott...
Hé, minden rendben, Elizabeta? – Németország ugyan aznap sem értette meg jobban
Olaszországot, de legalább gyakorolhatta az újraélesztést a nevetéstől
gyakorlatilag megfulladt lányon. Így teljesedett be Magyarországon a vödör
bosszúja (Feliciano csak simán megszívta)
~Vievin, 2013. július 18.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése